误认 文言文答案
《误认》这篇文章告诉我们:做事要持之以恒。世间本没有所谓的大事、伟业,一个成功的人与平凡人的差别就是成功的人能将每一件所谓的小事做好。下面是小编为你们准备的《误认》的文章阅读以及相关的阅读答案,希望能帮助你们。
《误认》文言文阅读
卓茂尝出门,有人认其马。茂问之曰:“子亡马几何时矣?”对曰:“月余日矣。”茂有马数年,心知非是,解以与之,而自挽车去。将去,顾而谓曰:“若非公马,幸至丞相府归我。”他日,马主别得亡马,乃诣丞相府归马。
(资料图)
《误认》阅读习题
7.解释文中加点的词语(4分)
(1)幸至丞相府归我( )
(2)乃诣丞相府归马( )
8.对画线句“心知非是,解以与之”解释正确的一项是(2分)( )
A.心里知道这马不是那人的,就连忙跟他解释。
B.心里明白这个人不辨是非,就连忙跟他解释。
C.心里明白这个人不辨是非,但还是解下马给他。
D.心里知道这马不是那人的,但还是解下马给他。
9.卓茂问“子亡马几何时矣”的用意是 。(2分)
10.这件小事表现了卓茂 的品质,表现了“马主” 的品质。(4分)
《误认》阅读答案
⒎⑴还,归还⑵往,到……去
⒏D
⒐想确认马是谁的
⒑仁厚(宽厚、宽容)诚实
《误认》阅读翻译
卓茂一次曾经从相府走出来时,有人指认他骑的马是自己的。卓茂问他说:“您的马遗失多久了?”那人答道:“大约有一个多月了!”卓茂有那匹马已经多年,他心里知道这马不是那人的,但还是解开缰绳将马牵给对方,自己挽车离去。将要离开时,他回头对那人说:“如果发现这匹马不是您丢失的,请您到丞相府还给我!”隔了几天,那位马的主人找到了自己丢失的马,于是他便到丞相府归还卓茂的马。
《误认》阅读注释
尝:曾经。
认:误认
顾:回头看。
公:对人的尊称,相当于您。
幸:希望。
至:到达。
归:归还。
亡:失去。
诣:拜见。
解:同“卸” ,解下。诣:造访。
关键词: 误认翻译